28 - Partir au travail en musique
Mahmoud Ahmed "Erè Mèla Mèla"
Bulle - quelques pensées baladeuses autour de Mahmoud Ahmed "Erè Mèla Mèla"
Texte :
Ce matin, un vent d’ailleurs souffle et semble chercher des réponses à des questions que tu n’imaginais pas. La mélopée se déploie, et tes pas, lourds en ce matin pluvieux, s’allègent peu à peu et t’emportent le long d’un chemin souvent parcouru mais que tu n’avais jamais vu de telle façon. Tu es loin des plateaux qui ont vu naitre cette musique et pourtant elle t’habite comme si elle te constituait partiellement. Elle infiltre la partie la plus défendue de ton être et accède sans rencontrer de résistance à tes émotions, à tes joies, à tes peurs, à tes espoirs. Tu sais, tout d’abord confusément puis de façon de plus en plus limpide que lorsqu’elle s’arrêtera, restera ancrée en toi la certitude qu’elle ne t’abandonnera plus.
This morning, a wind from elsewhere is blowing and seems to be looking for answers to questions you never imagined. The melody unfolds, and your steps, heavy on this rainy morning, lighten little by little and carry you along a road you have often travelled but never seen before. You are far from the plateau where this music was born, and yet it lives in you as if it were part of you. It infiltrates the most defended part of your being and accesses your emotions, your joys, your fears and your hopes without encountering any resistance. You know, at first confused at first, then more and more clearly that when it stops, the certainty that it will not abandon you again will remain anchored in you.
Bulle - quelques pensées baladeuses autour de Mahmoud Ahmed "Erè Mèla Mèla"
Texte :
Ce matin, un vent d’ailleurs souffle et semble chercher des réponses à des questions que tu n’imaginais pas. La mélopée se déploie, et tes pas, lourds en ce matin pluvieux, s’allègent peu à peu et t’emportent le long d’un chemin souvent parcouru mais que tu n’avais jamais vu de telle façon. Tu es loin des plateaux qui ont vu naitre cette musique et pourtant elle t’habite comme si elle te constituait partiellement. Elle infiltre la partie la plus défendue de ton être et accède sans rencontrer de résistance à tes émotions, à tes joies, à tes peurs, à tes espoirs. Tu sais, tout d’abord confusément puis de façon de plus en plus limpide que lorsqu’elle s’arrêtera, restera ancrée en toi la certitude qu’elle ne t’abandonnera plus.
This morning, a wind from elsewhere is blowing and seems to be looking for answers to questions you never imagined. The melody unfolds, and your steps, heavy on this rainy morning, lighten little by little and carry you along a road you have often travelled but never seen before. You are far from the plateau where this music was born, and yet it lives in you as if it were part of you. It infiltrates the most defended part of your being and accesses your emotions, your joys, your fears and your hopes without encountering any resistance. You know, at first confused at first, then more and more clearly that when it stops, the certainty that it will not abandon you again will remain anchored in you.
- partir au travail en musique
- chronique
- chronique musicale
- podcast musical
- didier roch
- mahmoud ahmed
- ethiopiques
- world music
Texte, interprétation : Didier Roch
Musique : Mahmoud Ahmed "Erè Mèla Mèla"
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.