
Escale à Sète 2/2 : la pêche, les voiles latines et l'occitan, par François Féral
« Je me suis rendu compte que le seul endroit où nous avions le droit de parler occitan, c'était sur les bateaux. Tous les termes techniques étaient en occitan. Toute la façon de voir le monde était occitane. Tout l'humour et le persiflage était en occitan. Et dès que l'on sortait des bateaux, il fallait parler français. »
Nous avons rencontré François Féral, ancien Président de l'Université de Perpignan et professeur de droit à la retraite, sur le stand d'Eurotambfi durant Escale à Sète 2022, la fête internationale autour des traditions maritimes.
Nous en avons profité pour l'interroger sur les liens entre son premier métier, pêcheur sur une voile latine à Palavas (34), et la langue occitane.
Photo : François Féral en train de lever les trémails pour le homard devant Maguelone en 1976 (collection personnelle)
« Je me suis rendu compte que le seul endroit où nous avions le droit de parler occitan, c'était sur les bateaux. Tous les termes techniques étaient en occitan. Toute la façon de voir le monde était occitane. Tout l'humour et le persiflage était en occitan. Et dès que l'on sortait des bateaux, il fallait parler français. »
Nous avons rencontré François Féral, ancien Président de l'Université de Perpignan et professeur de droit à la retraite, sur le stand d'Eurotambfi durant Escale à Sète 2022, la fête internationale autour des traditions maritimes.
Nous en avons profité pour l'interroger sur les liens entre son premier métier, pêcheur sur une voile latine à Palavas (34), et la langue occitane.
Photo : François Féral en train de lever les trémails pour le homard devant Maguelone en 1976 (collection personnelle)
- pêche
- occitan
- voile latine
- voiles latines
- pesca
- cirdoc
- occitan language
- fishing
- mediterranée
- maguelone
- languedoc
- lengadoc
- occitania
- bateau
- bateaux
- mer
- sea


Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.