Interpréter un discours quand l’interlocuteur à un masque, se faire comprendre quand le connexion est mauvaise, c’est désormais le quotidien des interprètes de la Genève Internationale, dont la profession est touchée de plein fouet par la pandémie du coronavirus.
Écoutez le témoignage de Nathalie Croué, interprète aux Nations Unies à Genève.
Interpréter un discours quand l’interlocuteur à un masque, se faire comprendre quand le connexion est mauvaise, c’est désormais le quotidien des interprètes de la Genève Internationale, dont la profession est touchée de plein fouet par la pandémie du coronavirus.
Écoutez le témoignage de Nathalie Croué, interprète aux Nations Unies à Genève.
- genève internationale
- genève
- suisse
- international geneva
- métier interprète
- nations unies
- united nations
- coronavirus
This episode is part of the Magazine Genève Internationale series
Previous episode
Genève Internationale 16/02/2021 - Mehra Rimer
B8 of Hope - Mehra Rimer
Next episode
Genève Internationale 18/02/2021 - Prix Martin Ennals
Prix Martin Ennals
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.