Jump to content

La traduction littéraire avec Mareva Mae 1/2

Play
26 min / Published

 Dans ce deuxième épisode de l'encre des mots, rencontrez Mareva Mae, traductrice littéraire 📖 

Comment se passe une traduction de roman ? Comment rendre compte au mieux de la langue originale ? Dans cet épisode, on décortique ce métier aux côtés de notre invitée du jour. 

Si ce premier échange avec Mareva Mae vous plaît, une seconde partie arrive très vite. On y parle de sa duologie romantasy "La sorcière et le protecteur" ! 

Bonne écoute, 
Amélie 🌙

@ameslivres

Episode ratings
Please log in or sign-up to rate this episode.
Episode comments

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
What do you think about this episode? Leave a comment!

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×

Important Information

By using this website, you accept the use of cookies in accordance with our Privacy Policy.