undefined cover
undefined cover
Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain cover
Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain cover
A Voix Haute

Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain

Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain

51sec |21/02/2024|

2959

Play
undefined cover
undefined cover
Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain cover
Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain cover
A Voix Haute

Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain

Paul Verlaine - Poèmes Saturniens- Paysages Tristes - Chanson d'automne -Yannick Debain

51sec |21/02/2024|

2959

Play

Description

Paul verlaine

30 mars 1844
Metz

Décès

8 janvier 1896 (à 51 ans)
Paris


Sa première strophe, légèrement altérée, a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner aux saboteurs ferroviaires du réseau VENTRILOQUIST philippe de Vomecourt agent français duspecail opération executive, de faire sauter leurs objectifs. Il s'agissait d'un message parmi les 354 qui furent alors adressés aux différents réseaux du SOE en France. Ces vers de Verlaine étaient destinés à VENTRILOQUIST uniquement, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiquesLe 1er juin, « Les sanglots longs des violons d'automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts. Le 5 juin, à 21 h 15, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l'acte : pour VENTRILOQUIST, il s'agit de « Bercent mon cœur d'une langueur monotone ». Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l'automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l'influence de la version chantée en 1939 parCharles Trenet)

 En référence à cette légende, les deux premières strophes du poème de Verlaine sont présentes sur l'envers de la pièce de 2 euros commemorative française émise à l'occasion de la célébration du 70e anniversaire du débarquement de Normandie le 6 juin 1944.

Description

Paul verlaine

30 mars 1844
Metz

Décès

8 janvier 1896 (à 51 ans)
Paris


Sa première strophe, légèrement altérée, a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner aux saboteurs ferroviaires du réseau VENTRILOQUIST philippe de Vomecourt agent français duspecail opération executive, de faire sauter leurs objectifs. Il s'agissait d'un message parmi les 354 qui furent alors adressés aux différents réseaux du SOE en France. Ces vers de Verlaine étaient destinés à VENTRILOQUIST uniquement, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiquesLe 1er juin, « Les sanglots longs des violons d'automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts. Le 5 juin, à 21 h 15, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l'acte : pour VENTRILOQUIST, il s'agit de « Bercent mon cœur d'une langueur monotone ». Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l'automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l'influence de la version chantée en 1939 parCharles Trenet)

 En référence à cette légende, les deux premières strophes du poème de Verlaine sont présentes sur l'envers de la pièce de 2 euros commemorative française émise à l'occasion de la célébration du 70e anniversaire du débarquement de Normandie le 6 juin 1944.

Share

Embed

You may also like

Description

Paul verlaine

30 mars 1844
Metz

Décès

8 janvier 1896 (à 51 ans)
Paris


Sa première strophe, légèrement altérée, a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner aux saboteurs ferroviaires du réseau VENTRILOQUIST philippe de Vomecourt agent français duspecail opération executive, de faire sauter leurs objectifs. Il s'agissait d'un message parmi les 354 qui furent alors adressés aux différents réseaux du SOE en France. Ces vers de Verlaine étaient destinés à VENTRILOQUIST uniquement, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiquesLe 1er juin, « Les sanglots longs des violons d'automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts. Le 5 juin, à 21 h 15, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l'acte : pour VENTRILOQUIST, il s'agit de « Bercent mon cœur d'une langueur monotone ». Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l'automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l'influence de la version chantée en 1939 parCharles Trenet)

 En référence à cette légende, les deux premières strophes du poème de Verlaine sont présentes sur l'envers de la pièce de 2 euros commemorative française émise à l'occasion de la célébration du 70e anniversaire du débarquement de Normandie le 6 juin 1944.

Description

Paul verlaine

30 mars 1844
Metz

Décès

8 janvier 1896 (à 51 ans)
Paris


Sa première strophe, légèrement altérée, a été utilisée par Radio Londres au début du mois de juin 1944 pour ordonner aux saboteurs ferroviaires du réseau VENTRILOQUIST philippe de Vomecourt agent français duspecail opération executive, de faire sauter leurs objectifs. Il s'agissait d'un message parmi les 354 qui furent alors adressés aux différents réseaux du SOE en France. Ces vers de Verlaine étaient destinés à VENTRILOQUIST uniquement, chaque réseau ayant reçu des messages spécifiquesLe 1er juin, « Les sanglots longs des violons d'automne » indique aux saboteurs membres du réseau de se tenir prêts. Le 5 juin, à 21 h 15, sont envoyées les deuxièmes parties des messages, ordonnant le passage à l'acte : pour VENTRILOQUIST, il s'agit de « Bercent mon cœur d'une langueur monotone ». Il est à noter que les deux messages reçus par VENTRILOQUIST diffèrent du texte de Verlaine, qui écrit « de l'automne » et « blessent » (Radio Londres aurait remplacé « blessent » par « bercent » sous l'influence de la version chantée en 1939 parCharles Trenet)

 En référence à cette légende, les deux premières strophes du poème de Verlaine sont présentes sur l'envers de la pièce de 2 euros commemorative française émise à l'occasion de la célébration du 70e anniversaire du débarquement de Normandie le 6 juin 1944.

Share

Embed

You may also like