Jump to content

Poètes francophones d’Amérique latine

Rencontre avec Émilien Sermier (Section de français)

Play
43 min / Published

Louis Aragon disait que l’Amérique latine a produit de grands poètes de langue française. Parmi certains de ses contemporains, on peut citer l’Équatorien Alfredo Gangotena, le Chilien Vicente Huidobro, le Franco-Uruguayen Jules Supervielle, le Péruvien César Moro ou encore le Brésilien Sérgio Millet. Certains ont écrit durablement en français, tandis que d'autres ne l'ont fait que temporairement.

Spécialiste des modernités et maître assistant à la Section de français, Émilien Sermier relève que si ces poètes de la première moitié du XXe siècle ont été reconnus par leurs pairs, ils ont toutefois souvent été marginalisés dans l’histoire littéraire francophone. Un constat d'autant plus sévère lorsqu'il s'agit des rares poétesses valorisées, à l'image de l'Argentine Gloria Alcorta.

Dans son essai intitulé Diamétralement modernes. Poètes francophones d’Amérique latine paru en 2025 aux éditions les Impressions nouvelles, Émilien Sermier s’attèle à démontrer comment ces poètes et ces poétesses ont participé aux grandes aventures de la poésie moderne francophone. De l’accueil reçu à l’héritage laissé, Émilien Sermier remonte le fil de l’histoire littéraire de ces œuvres et de leur plume translingue et francographe.

Parallèlement à son essai, Émilien Sermier signe deux rééditions critiques: Orogénie et autres poèmes français d’Alfredo Gangotena et Horizon carré et autres poèmes français de Vicente Huidobro, aux éditions L’oncle d’Amérique.

Références

Sources primaires

  • Gloria Alcorta, La Prison de l’enfant, préface de Jorge Luis Borges, Buenos Aires, F. A. Colombo, 1935.
  • Alfredo Gangotena, Orogénie et autres poèmes français, éd. Émilien Sermier, Paris, L’oncle d’Amérique, 2025.
  • Robert Ganzo, L’œuvre poétique, Paris, Gallimard, «Blanche», 1997.
  • Sérgio Milliet, Poèmes modernistes et autres écrits (1921-1932), éd. Antoine Chareyre, Toulouse, La Nerthe, «Collection Classique», 2010.
  • César Moro, La Tortue équestre, éd. Marc Cheymol, Paris, Éditions Eliott, «Les Langues du poème», 2025.
  • Vicente Huidobro, Horizon Carré et autres poèmes français, éd. Émilien Sermier, Paris, L’oncle d’Amérique, 2025.
  • Jules Supervielle, Débarcadères [1922] suivi de Gravitations [1925], Paris, Gallimard, «Poésie», 1966.

Sources secondaires

  • Alain Ausoni, Mémoires d’outre-langue. L’écriture translingue de soi, Genève, Slatkine Érudition, 2018.
  • Marcos Eymar, La Langue plurielle: le bilinguisme franco-espagnol dans la littérature hispano-américaine (1890-1950), Paris, L’Harmattan, 2011.
  • Émilien Sermier, Diamétralement modernes. Poètes francophones d’Amérique latine, Bruxelles, Les Impressions Nouvelles, «Réflexions faites», 2025.
  • Émilien Sermier, Une Saison dans le roman. Explorations modernistes: d’Apollinaire à Supervielle (1917-1930), Paris, José Corti, «Les Essais», 2022.
  • Émilien Sermier, «Le vers au grand large. De Gangotena à Supervielle», in Études littéraires, vol. 53, «Le poème en 1924. Aux marges du surréalisme» (Arnaud Bernadet, dir.), 2024, p. 123-138.
  • Émilien Sermier, «Moromachie 1945. César Moro face à André Breton», in Mélusine, «Almanach du siècle surréaliste» (Henri Béhar, dir.), 2024, p. 173-175.
  • Émilien Sermier, «Et moi aussi j’expose! Les poèmes délivrés de Vicente Huidobro (1922)», Histoires Littéraires, n° 88, p. 15-40.
  • Émilien Sermier et Jehanne Denogent (dir.), Constellation Cendrars, n° 9, «Devenirs de Cendrars: vies fictionnelles», Paris, Classiques Garnier, 2025.

Extraits sonores

  • Edgar Varèse, «Chanson de la haut», in Offrandes I, sous la direction de Pierre Boulez, 1990.
  • Jacques Offenbach, «Le Brésilien», in La vie parisienne, interprété par Dario Moreno, L’École des vedettes, RTF Télévision, 1960.
  • Darius Milhaud, «Le Bœuf sur le toit», Orchestre de Lyon, sous la direction de Kent Nagano, 1992.

Crédits

Entretien, montage, production: ©Donatella Romeo

Musique: ©Guillaume Conne

  • Emilien Sermier
  • Sermier
  • Poésie
  • Poème
  • Poète
  • Poétesse
  • Amérique du sud
  • français
  • francophone
  • francographe
  • translingue
  • UNIL
  • Section de français
  • Faculté des lettres
  • espagnol
  • portugais
  • hispanophone
  • lusophone
  • XXe
  • XXe siècle
  • littérature
  • histoire littéraire
  • Alfredo Gangotena
  • Vicente Huidobro
  • Huidobro
  • Gangotena
  • Jules Supervielle
  • Supervielle
  • César Moro
  • Moro
  • Milliet
  • Sérgio Milliet
  • Alcorta
  • Gloria Alcorta
  • Dario Moreno
  • Europe
  • France
  • moderne
  • poèmes modernes
  • bilinguisme
Episode ratings
Please log in or sign-up to rate this episode.
Faculté des lettres - UNIL
Tous les podcasts de la Faculté des lettres de l'Université de Lausanne
Episode comments

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
What do you think about this episode? Leave a comment!

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×

Important Information

By using this website, you accept the use of cookies in accordance with our Privacy Policy.